Description:... 不知何時起,每回在課堂上教一首英詩後,我就養成去自己創作另一首中文詩的習慣。不知不覺三十年下來也累積了許多作品。近曰即將由教育界退休,於是開始有了將這些雜詩編輯成冊付梓出版的想法。然而到台北重慶南路僅存的幾家書局走了 一圈,發現根本找不到任何創作型的中文古詩。向店員們詢問後所得到的答案皆是:在台灣古詩沒有消費市場,所以從不考慮上架。民國六年胡適提出了文學改良的「八不主義」,幾乎就等於宣佈了古詩的八大罪狀。其實何苦將古詩視為洪水猛獸呢?任何形式的詩體自有其美學的內涵,以正常心看待即可。不過胡適有一點倒是說得極對。那就是文學不應該避免俗話俗字。日常生活中的語言如果被應用到古詩裡面,一定會被學院派的老學究罵到臭頭。可是這些俗話俗字又正是帶給文學活潑與生氣的正面力量。仿古詩有時接一下地氣也很好,可以與時代共脈動。
به شما اطمینان می دهیم در کمتر از 8 ساعت به درخواست شما پاسخ خواهیم داد.
* نتیجه بررسی از طریق ایمیل ارسال خواهد شد
شماره کارت : 6104337650971516 شماره حساب : 8228146163 شناسه شبا (انتقال پایا) : IR410120020000008228146163 بانک ملت به نام مهدی تاج دینی