خرید کتاب از گوگل

چاپ کتاب PDF,

خرید کتاب از آمازون,

خرید کتاب زبان اصلی,

دانلود کتاب خارجی,

دانلود کتاب لاتین

برای ثبت درخواست به انتهای صفحه مراجعه کنید.

영어고전1,310 이솝이 쓰고, 월터 크레인이 그린 어린이를 위한 이솝 우화 1887(English Classics1,310 The Baby's Own AESOP by AESOP and Walter Crane)

Description:...

▶ 영어고전1,310 이솝이 쓰고, 월터 크레인이 그린 어린이를 위한 이솝 우화 1887(English Classics1,310 The Baby's Own AESOP by AESOP and Walter Crane) : 이솝 우화는 최초로 그리스어(Greek)로 작성되었으며, 이후 라틴어를 비롯한 다양한 유럽언어와 전 세계의 언어로 번역되면서 ‘인류의 우화집’으로 사랑받고 있습니다. 이에 따라 이솝 우화집은 수많은 시대와 언어, 편집자, 삽화가에 따라 수백, 아니 수천 종으로 발간되었을 정도로 수많은 판본을 자랑합니다. 이솝 우화집은 때로는 저명한 편집자의 판본으로, 때로는 당대 유명삽화가의 버전으로 지금 이 순간에도 세계 각지의 독자들의 손에 들려 있습니다. 테마여행신문 TTN Korea은 영어고전1,310 이솝이 쓰고, 월터 크레인이 그린 어린이를 위한 이솝 우화 1887(English Classics1,310 The Baby's Own AESOP by AESOP and Walter Crane)에 수록된 66편의 이솝 우화를 60여점의 삽화와 함께 소개해 드립니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 1,999선과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을!

▶ PREFACE. For this rhymed version of the Fables I have to thank my early friend and master W.J. LINTON, who kindly placed the MS. at my disposal. I have added a touch here and there, but the credit of this part of the book still belongs to him. Walter Crane. ▷ 머리말. 이 운율 버전의 우화에 대해 저는 저의 초기 친구이자 스승인 W.J. 린튼에게 감사드리며, 친절하게도 MS를 제 마음대로 사용할 수 있게 해주었습니다. 여기저기서 손길을 더했지만 이 책의 이 부분에 대한 공로는 여전히 그에게 있습니다. 월터 크레인.

▶ THE FOX & THE GRAPES. This Fox has a longing for grapes, He jumps, but the bunch still escapes. So he goes away sour; And, ’tis said, to this hour Declares that he’s no taste for grapes. THE GRAPES OF DISAPPOINTMENT ARE ALWAYS SOUR. ▷ 여우와 포도. 여우는 포도에 대한 갈망을 품고 뛰어내렸지만 포도는 여전히 도망쳤어요. 그래서 그는 시큼하게 떠나고, 이 시간까지 포도를 좋아하지 않는다고 선언합니다. 실망의 포도는 항상 십니다.

▶ THE MAN & THE SNAKE. In pity he brought the poor Snake To be warmed at his fire. A mistake! For the ungrateful thing Wife & children would sting. I have known some as bad as the Snake. BEWARE HOW YOU ENTERTAIN TRAITORS. ▷ 인간과 뱀. 불쌍한 뱀을 불쌍히 여겨 불에 데워주려고 데려왔어요. 실수였어! 배은망덕한 일로 아내와 자식들이 따끔거렸지. 나는 뱀만큼 나쁜 놈도 봤어. 반역자를 대접하는 방법을 조심하십시오.

▶ THE LION & THE STATVE. On a Statue—king Lion dethroned, Showing conqueror Man,—Lion frowned. “If a Lion, you know, Had been sculptor, he’d show Lion rampant, and Man on the ground.” THE STORY DEPENDS ON THE TELLER. ▷ 사자와 조각상. 정복자 인간을 보여주는 왕 사자가 폐위된 조각상 위에서 사자는 인상을 찌푸렸습니다. "만약 사자가 조각가였다면 사자가 조각가였다면 사자는 날뛰고 인간은 땅바닥에 엎드려 있는 모습을 보여줬을 거예요." 이야기는 말하는 사람에 따라 달라집니다.

▶ THE FOX WITHOUT A TAIL. Said Fox, minus tail in a trap, “My friends! here’s a lucky mishap: Give your tails a short lease!” But the foxes weren’t geese, And none followed the fashion of trap. YET SOME FASHIONS HAVE NO BETTER REASON. ▷ 꼬리 없는 여우. 덫에 걸린 꼬리 없는 여우가 말했죠. "친구들아! 행운의 사고가 일어났으니 꼬리를 잠시 빌려주자!" 하지만 여우는 기러기가 아니었고 덫의 유행을 따르지 않았습니다. 하지만 어떤 패션은 더 나은 이유가 없습니다.

▶ THE DOG & THE SHADOW. His image the Dog did not know, Or his bone’s, in the pond’s painted show: “T’other dog,” so he thought “Has got more than he ought,” So he snapped, & his dinner saw go! GREED IS SOMETIMES CAUGHT BY ITS OWN BAIT. ▷ 개와 그림자. 연못에 그려진 개와 그림자는 개도 몰랐고, 뼈도 몰랐어요: "다른 개"라고 생각한 그는 "필요한 것보다 더 많은 것을 얻었다"고 생각했고, 그래서 그는 삐걱거렸고, 그의 저녁 식사는 사라졌습니다! 탐욕은 때때로 자신의 미끼에 걸리기도 합니다.

▶ THE EAGLE AND THE CROW. The Eagle flew off with a lamb; Then the Crow thought to lift an old ram, In his eaglish conceit, The wool tangled his feet, And the shepherd laid hold of the sham. BEWARE OF OVERRATING YOUR OWN POWERS. ▷ 독수리와 까마귀. 독수리는 어린 양을 데리고 날아갔고, 까마귀는 늙은 숫양을 들어 올리려다 자만심에 양털이 발을 엉키고 목자는 가짜를 붙잡았습니다. 자신의 능력을 과대평가하는 것을 조심하십시오.

▶ THE TRUMPETER TAKEN PRISONER. A Trumpeter, prisoner made, Hoped his life would be spared when he said He’d no part in the fight, But they answered him—“Right, But what of the music you made?” SONGS MAY SERVE A CAUSE AS WELL AS SWORDS. ▷ 포로로 잡힌 트럼펫 연주자. 포로가 된 트럼펫 연주자는 전쟁에 참여하지 않겠다고 말하며 목숨을 살려주길 바랐지만, "그래, 하지만 네가 만든 음악은?"이라는 대답이 돌아왔어요. 노래도 칼만큼이나 대의에 도움이 될 수 있습니다.

▶ THE STAG IN THE OX STALL. Safe enough lay the poor hunted Deer In the ox-stall, with nothing to fear From the careless-eyed men: Till the Master came; then There was no hiding-place for the Deer. AN EYE IS KEEN IN ITS OWN INTEREST. ▷ 소 마구간의 수사슴. 사냥당한 불쌍한 사슴은 부주의한 사람들로부터 두려울 것 없이 소 외양간에 안전하게 누워 있었어요: 주인이 오기 전까지는 사슴이 숨을 곳이 없었다. 눈은 자신의 이익에 예리합니다.

▶ THE HEN AND THE FOX. The Hen roosted high on her perch; Hungry Fox down below, on the search, Coaxed her hard to descend She replied, “Most dear friend! I feel more secure on my perch.” BEWARE OF INTERESTED FRIENDSHIPS. ▷ 암탉과 여우. 암탉은 높은 곳에 둥지를 틀고 있었고, 배고픈 여우는 아래에서 암탉을 찾으며 내려오라고 애원했습니다. "가장 친애하는 친구여! 나는 내 횃대가 더 안전하다고 느낍니다." 이해관계가 얽힌 우정을 조심하십시오.




▶ 프롤로그(Prologue). 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 1,999선을 읽어야 하는 7가지 이유

▶ 12가지 키워드로 읽는 이솝(Aesop, B.C.620~B.C.564)

01. 세계에서 가장 유명한 우화집(寓話集), 이솝 우화(Fables of Aesop)

02. 이솝은 실존한 우화작가이자 이야기꾼(Fabulist and Storyteller)인가, 불특정 다수의 작가군(群)인가?

03. 이솝은 충격적으로 못생긴 그리스 노예(Strikingly Ugly Greek Slave)인가, 에티오피아 출신의 흑인(Black African from Aethiopia)인가?

04. 이솝에 관한 매우 허구적인 전기(Highly Fictional Biography), 이솝 로맨스(The Aesop Romance)

05. 이솝 우화의 현대적인 분류법, 페리 인덱스(Perry Index)

06. 호주 럭셔리 코스메틱 브랜드 이솝(Aēsop)이 이솝인 이유는?(1987)

07. 세상에서 가장 큰 동화책, 에버랜드 이솝 빌리지(Everland Aesop Village, 2005)

08. 이솝우화가 21세기에도 여전히 읽히는 이유는?

09. 이솝 우화를 만나다 TOP13(TOP13 Places of Aesop’s Fables)

10. 이솝 우화 원작의 영화, 드라마, 애니메이션, 웹툰(Movie, Drama, Animation and Webtoon of Aesop’s Fables in IMDb and Wikipedia)

11. 오디오북으로 듣는 이솝 우화(Audio Books of Aesop's Fables)

12. 이솝 우화 어록 101선(101 Quotes of Aesop’s Fables)

▶ 영어고전1,310 이솝이 쓰고, 월터 크레인이 그린 어린이를 위한 이솝 우화 1887(English Classics1,310 The Baby's Own AESOP by AESOP and Walter Crane)

PREFACE

▷ ÆSOP’s FABLES

01. The Fox & The Grapes

02. The Cock & The Pearl

03. The Wolf And The Lamb

04. The Wind & The Sun

05. King Log & King Stork

06. The Frightened Lion

07. The Mouse & The Lion

08. The Married Mouse

09. Hercules & The Waggoner

10. The Lazy Housemaids

11. The Snake & The File

12. The Fox & The Crow

13. The Dog In The Manger

14. The Frog & The Bull

15. The Fox & The Crane

16. Horse And Man

17. The Ass & The Enemy

18. The Fox & The Mosquitoes

19. The Fox & The Lion

20. The Miser & His Gold

21. The Golden Eggs

22. The Man That Pleased None

23. The Oak & The Reeds

24. The Fir & The Bramble

25. The Trees & The Woodman

26. The Hart & The Vine

27. The Man & The Snake

28. The Fox & The Mask

29. The Ass In The Lion’s Skin

30. The Lion & The Statve

31. The Boaster

32. The Vain Jackdaw

33. The Peacock’s Complaint

34. The Two Jars

35. The Two Crabs

36. Brother & Sister

37. The Fox Without A Tail

38. The Dog & The Shadow

39. The Crow & The Pitcher

40. The Eagle And The Crow

41. The Blind Doe

42. The Geese & The Cranes

43. The Trumpeter Taken Prisoner

44. Hot And Cold

45. Neither Beast Nor Bird

46. The Stag In The Ox Stall

47. The Deer & The Lion

48. The Lion In Love

49. The Cat And Venus

50. Mice In Council

51. The Hen And The Fox

52. The Cat And The Fox

53. The Hare And The Tortoise

54. The Hares And The Frogs

55. Porcupine, Snake, & Company

56. The Bear & The Bees

57. The Bundle Of Sticks

58. The Farmer’s Treasure

59. The Cock, The Ass & The Lion

60. The Ass And The Lap Dog

61. Fortvne And The Boy

62. The Ungrateful Wolf

63. The Fisherman & The Fish

64. The Herdsman’s Vows

65. The Horse And The Ass

66. The Ass & The Sick Lion

▶ 부록(Appendix). 세계의 고전을 여행하는 히치하이커를 위한 안내서(The Hitchhiker's Guide to Worlds's Classics)

A01. 하버드 서점(Harvard Book Store) 직원 추천 도서 100선(Staff's Favorite 100 Books) & 판매도서 100위(Top 100 Books)

A02. 서울대(Seoul University) 권장도서 100

A03. 연세대(Yonsei University) 필독도서 고전 200선

A04. 고려대(Korea University) 세종캠퍼스 권장도서 100선

A05. 서울대·연세대·고려대(SKY University) 공통 권장도서 60권

A06. 성균관대(Sungkyunkwan University) 오거서(五車書) 성균 고전 100선

A07. 경희대(Kyung Hee University) 후마니타스 칼리지(Humanitas College) 교양필독서 100선

A08. 포스텍(포항공대, POSTECH) 권장도서 100선

A09. 카이스트(KAIST) 독서마일리지제 추천도서 100권

A10. 문학상(Literary Awards) 수상작 및 추천도서(44)

A11. 영어고전(English Classics) 오디오북을 무료로 듣는 5가지 방법(How to listen to FREE audio Books legally?)

A12. 영화·드라마로 만나는 영어고전(Movies and TV Shows Based on English Classic Books)

▶ 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 999선

▶ 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 1,999선

▶ 테마여행신문 TTN Korea 도서목록(2,154)




▶ 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 1,999선

테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 1,999선은 수백, 수천 년의 세월에도 변치 않는 명저 중 대중성을 겸비한 베스트셀러를 엄선해 선정하였습니다. 한국외대 경영정보학과(2000~2007)를 졸업한 후 직장생활과 함께 방송통신대 관광학과(2008~2011)에 편입한 것을 시작으로 문화교양학과(2011~2012, 2015~2017), 동대학원 영상문화콘텐츠학 석사(2012~2015), 일본학과(2017~2020), 국문학과(2020~2022), 영어영문학과(2022~2024)를 졸업하는 등 인류의 끝없는 지식 세계를 탐험 중인 조명화 편집장의 ‘키워드로 읽는 작가 & 작품 해설’을 더해 깊이 있는 독서를 돕고자 세심하게 기획하였습니다. 시간의 흐름에도 바래지 않는 고전명작의 향취를 손안의 스마트폰으로 언제, 어디서나 만끽하시길 바랍니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 1,999선과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을!

▶ 이솝(Aesop, B.C. 620~B.C. 564) 31부작

영어고전1,292 이솝이 쓰고, 토마스 뷰익이 그린 이솝 우화Ⅰ 1818

English Classics1,292 The Fables of Æsop, and Others by Aesop Illustrated by Thomas Bewick

영어고전1,293 이솝이 쓰고, 토마스 뷰익이 그린 이솝 우화Ⅱ 1818

English Classics1,293 The Fables of Æsop, and Others by Aesop Illustrated by Thomas Bewick

영어고전1,294 이솝이 쓰고, 토마스 뷰익이 그린 이솝 우화Ⅲ 1818

English Classics1,294 The Fables of Æsop, and Others by Aesop Illustrated by Thomas Bewick

영어고전1,295 이솝 우화 시집Ⅰ 새 드레스를 입은 옛 친구들 1852

English Classics1,295 Aesop, in Rhyme: Old Friends in a New Dress by Aesop and Marmaduke Park

영어고전1,296 이솝 우화 시집Ⅱ 새 드레스를 입은 옛 친구들 1852

English Classics1,296 Aesop, in Rhyme: Old Friends in a New Dress by Aesop and Marmaduke Park

영어고전1,297 이솝이 쓰고, 조지 파일러 타운센드가 옮긴 이솝 우화Ⅰ 1867

English Classics1,297 Aesop's Fables by Aesop Translated by George Fyler Townsend

영어고전1,298 이솝이 쓰고, 조지 파일러 타운센드가 옮긴 이솝 우화Ⅱ 1867

English Classics1,298 AESOP's Fables by AESOP Translated by George Fyler Townsend

영어고전1,299 이솝이 쓰고, 조지 파일러 타운센드가 옮긴 이솝 우화Ⅲ 1867

English Classics1,299 AESOP's Fables by AESOP Translated by George Fyler Townsend

영어고전1,300 이솝이 쓰고, 조지 파일러 타운센드가 옮긴 이솝 우화Ⅳ 1867

English Classics1,300 AESOP's Fables by AESOP Translated by George Fyler Townsend

영어고전1,301 이솝이 쓰고, 조지 파일러 타운센드가 옮긴 이솝 우화Ⅴ 1867

English Classics1,301 AESOP's Fables by AESOP Translated by George Fyler Townsend

영어고전1,302 이솝이 쓰고, 토마스 뷰익이 그린 이솝 우화Ⅰ 1871

English Classics1,302 Bewick's Select Fables of Æsop and others. by AESOP and Robert Doodler

영어고전1,303 이솝이 쓰고, 토마스 뷰익이 그린 이솝 우화Ⅱ 1871

English Classics1,303 Bewick's Select Fables of Æsop and others. by AESOP and Robert Doodler

영어고전1,304 이솝이 쓰고, 토마스 뷰익이 그린 이솝 우화Ⅲ 1871

English Classics1,304 Bewick's Select Fables of Æsop and others. by AESOP and Robert Doodler

영어고전1,305 이솝의 이솝 우화 선집 1883

English Classics1,305 Some of Æsop's Fables with Modern Instances Shrews In Designs by AESOP

영어고전1,306 이솝의 이솝 우화 개정판Ⅰ 1884

English Classics1,306 AESOP's Fables by AESOP: A New Revised Version From Original Sources

영어고전1,307 이솝의 이솝 우화 개정판Ⅱ 1884

English Classics1,307 AESOP's Fables by AESOP: A New Revised Version From Original Sources

영어고전1,308 이솝의 이솝 우화 개정판Ⅲ 1884

English Classics1,308 AESOP's Fables by AESOP: A New Revised Version From Original Sources

영어고전1,309 이솝의 이솝 우화 개정판Ⅳ 1884

English Classics1,309 AESOP's Fables by AESOP: A New Revised Version From Original Sources

영어고전1,310 이솝이 쓰고, 월터 크레인이 그린 어린이를 위한 이솝 우화 1887

English Classics1,310 The Baby's Own AESOP by AESOP and Walter Crane

영어고전1,311 이솝이 쓰고, 조지프 제이콥스가 편집한 이솝 우화 1894

English Classics1,311 The Fables of AESOP Selected, Told Anew, and Their History Traced by Joseph Jacobs

영어고전1,312 이솝이 쓰고, 찰스 로빈슨이 그린 이솝 우화 1895

English Classics1,312 Æsop's Fables by AESOP Illustrated by Charles Robinson

영어고전1,313 이솝의 새롭게 번역한 이솝 우화Ⅰ 1912

English Classics1,313 AESOP's Fables; A New Translation by AESOP

영어고전1,314 이솝의 새롭게 번역한 이솝 우화Ⅱ 1912

English Classics1,314 AESOP's Fables; A New Translation by AESOP

영어고전1,315 이솝의 새롭게 번역한 이솝 우화Ⅲ 1912

English Classics1,315 AESOP's Fables; A New Translation by AESOP

영어고전1,316 이솝의 새롭게 번역한 이솝 우화Ⅳ 1912

English Classics1,316 AESOP's Fables; A New Translation by AESOP

영어고전1,317 이솝의 젊은 독자를 위한 이솝 우화Ⅰ 1915

English Classics1,317 Æsop's Fables: A Version for Young Readers by AESOP and J. H. Stickney

영어고전1,318 이솝의 젊은 독자를 위한 이솝 우화Ⅱ 1915

English Classics1,318 Æsop's Fables: A Version for Young Readers by AESOP and J. H. Stickney

영어고전1,319 이솝이 쓰고, 마일로 일터가 그린 어린이를 위한 이솝 우화Ⅰ 1919

English Classics1,319 The AESOP for Children by AESOP with Pictures by Milo Winter

영어고전1,320 이솝이 쓰고, 마일로 일터가 그린 어린이를 위한 이솝 우화Ⅱ 1919

English Classics1,320 The AESOP for Children by AESOP with Pictures by Milo Winter

영어고전1,321 이솝의 111개의 상징이 숨겨진 이솝 우화Ⅰ 1923

English Classics1,321 Æsop's Fables, Embellished with One Hundred and Eleven Emblematic Devices

영어고전1,322 이솝의 111개의 상징이 숨겨진 이솝 우화Ⅱ 1923

English Classics1,322 Æsop's Fables, Embellished with One Hundred and Eleven Emblematic Devices

▶ 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea는 2012년부터 현재까지 2,000종 이상의 콘텐츠를 기획 및 출간한 여행 전문 디지털 콘텐츠 퍼블리셔(Digital Contents Publisher)입니다. 다양한 분야의 전문작가와 함께 신개념 여행 가이드북 원코스(1 Course), 포토에세이 원더풀(Onederful), 여행에세이 별 헤는 밤(Counting the Stars at Night) 등 전 세계를 아우르는 여행 콘텐츠를 지속적으로 발행하고 있습니다. 방송대 기네스상 2017 ‘최다 출간 및 최다 자격증’ 수상에 빛나는 테마여행신문 TTN Korea와 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 여행을!

▶ Theme Travel News TTN Korea(테마여행신문 TTN Korea) is the digital content publisher that published more than 2,000 types of content since 2012. Along with professional writers in various fields, we regularly publish various travel contents such as 1 Course(원코스), Onederful(원더풀), Counting the Stars at Night(별 헤는 밤) Series. Von voyage with Theme Travel News TTN Korea(테마여행신문 TTN Korea)!

▶ 테마여행신문 TTN Theme Travel News Korea

Webzine : http://themetn.com

Publisher : www.upaper.net/themetn

Youtube : https://bit.ly/3LFxOhm

Facebook : www.fb.com/themetn

Twitter : www.twitter.com/themetn

Show description

* ایمیل (آدرس Email را با دقت وارد کنید)
لینک پیگیری درخواست ایمیل می شود.
شماره تماس (ارسال لینک پیگیری از طریق SMS)
نمونه: 09123456789

در صورت نیاز توضیحات تکمیلی درخواست خود را وارد کنید

* تصویر امنیتی
 

به شما اطمینان می دهیم در کمتر از 8 ساعت به درخواست شما پاسخ خواهیم داد.

* نتیجه بررسی از طریق ایمیل ارسال خواهد شد

کتاب زبان اصلی J.R.R
خرید کتاب آمازون-
خرید کیندل آمازون-
کتاب انگلیسی-
ست باکس کتاب اورجینال-
خرید کتاب کیندل-
سفارش کتاب خارجی-
درخواست کتاب از آمازون-
خرید کیندل-
تکست بوک اورجینال پزشکی-
سایت کتاب زبان اصلی
ضمانت بازگشت وجه بدون شرط
اعتماد سازی
انتقال وجه کارت به کارت
X

پرداخت وجه کارت به کارت

شماره کارت : 6104337650971516
شماره حساب : 8228146163
شناسه شبا (انتقال پایا) : IR410120020000008228146163
بانک ملت به نام مهدی تاج دینی

پس از پرداخت به صورت کارت به کارت، 4 رقم آخر شماره کارت خود را برای ما ارسال کنید.
X