An Annotated Bibliography for Taiwan Film Studies
- Author(s): Jim Cheng, James Wicks, Sachie Noguchi,
- Publisher: Columbia University Press
- Pages: 720
- ISBN_10: 0231540337
ISBN_13: 9780231540339
- Language: en
- Categories: Performing Arts / Film / Reference , Reference / Bibliographies & Indexes , Language Arts & Disciplines / Library & Information Science / Archives & Special Libraries , Art / Asian / General , Performing Arts / Film / General , Reference / General , History / Asia / General , Art / History / General ,
Description:... Compiled by two skilled librarians and a Taiwanese film and culture specialist, this volume is the first multilingual and most comprehensive bibliography of Taiwanese film scholarship, designed to satisfy the broad interests of the modern researcher. The second book in a remarkable three-volume research project, An Annotated Bibliography for Taiwan Film Studies catalogues the published and unpublished monographs, theses, manuscripts, and conference proceedings of Taiwanese film scholars from the 1950s to 2013. Paired with An Annotated Bibliography for Chinese Film Studies (2004), which accounts for texts dating back to the 1920s, this series brings together like no other reference the disparate voices of Chinese film scholarship, charting its unique intellectual arc.
Organized intuitively, the volume begins with reference materials (bibliographies, cinematographies, directories, indexes, dictionaries, and handbooks) and then moves through film history (the colonial period, Taiwan dialect film, new Taiwan cinema, the 2/28 incident); film genres (animated, anticommunist, documentary, ethnographic, martial arts, teen); film reviews; film theory and technique; interdisciplinary studies (Taiwan and mainland China, Taiwan and Japan, film and aboriginal peoples, film and literature, film and nationality); biographical materials; film stories, screenplays, and scripts; film technology; and miscellaneous aspects of Taiwanese film scholarship (artifacts, acts of censorship, copyright law, distribution channels, film festivals, and industry practice). Works written in multiple languages include transliteration/romanized and original script entries, which follow universal AACR-2 and American cataloguing standards, and professional notations by the editors to aid in the use of sources.
Show description