خرید کتاب از گوگل

چاپ کتاب PDF,

خرید کتاب از آمازون,

خرید کتاب زبان اصلی,

دانلود کتاب خارجی,

دانلود کتاب لاتین

برای ثبت درخواست به انتهای صفحه مراجعه کنید.

人生不需要假项链(简体)

Description:...

  我很敬佩一个人可以数十年如一日的坚持从事某一种事业,或持之以恒的守着某一种爱好或兴趣,并结出累累的果实。黄子正是这样的一种人,从1982年开始执笔,他已写了30多年的专栏,正如他在文桥也服侍了30多年一样。不管是时事评论或基督教文字事工,他的表现都是有目共睹的,已经不必为在此赘言。

  黄子或许和其他专栏作家/评论家有所不同,除了具有华人的视角,他同时也以基督徒的眼光来发声,华人和基督徒在他的文章里微妙地水乳交融。在他的作品中,为我们展示了华人与基督徒不是一对矛盾的概念,而是一双和谐愉悦的友朋。

  他的专栏作品虽受报章篇幅的限制,却能言简意赅,这来自他清晰鲜明的表述能力,毫不含糊的直言不讳,以及从不回避本身的发言立场。他有个人的文字风格,他的语速似乎很急促,但不会令人喘不过气,因为在需要转折时,他总是善于运用嘲讽与谐趣的曲笔,一如从沉郁的旋律中转入轻快的小调,读后往往感觉意犹未尽。

  这部文集《人生不需要假项链》主要是他2014至2015年刊在《南洋商报》、《星洲日报》及《中国报》的近作,涉及的题材很宽泛,反映了黄子较宽广的关注面。文集里头有时事评论,如谈论消费税的〈我不得不Like的歌〉、评论安华官司的〈正义之宫判决太匆匆〉与〈法庭不是寻找公义的地方〉;有读书人的杂感,〈冬天读书的滋味〉、〈晒书这雅事〉、〈诗书传家的梦醒时分〉、〈唯一的非常态乐趣〉等皆是;有写生态/动植物的小品,如〈原来是水蓊花开〉、〈我不摸狗也救了一条小狗〉、〈玉兰睡足梦亦香〉、〈天南天北雁自飞〉等;也有对生命的哲理思考,如〈人生不需要假项链〉、〈夏梦犹如此〉等;还有谈情说爱的,如〈每一根白发仍为你颤抖〉、〈因误会而结合的爱与欲〉、〈那动人的吻别〉、〈难得一生一世之愿〉等等。

  在对生命思考的书写中,以〈人生不需要假项链〉读后最令人难忘,相信作者也对此篇比较得意,因而选择此篇名为书名吧。文中引用了两个典故,一是莫泊桑的小说的《项链》,说一位爱美的少妇丢了借来的项链,结果要奋斗十年还清债务,“从天生丽质的美少妇变成衰残的黄脸婆了”,后来才知道那条借来的项链是假的。另一个是赵紫阳的秘书鲍彤被李鹏所屈而被送入大牢的事件,远因是他得知了李鹏夫人朱琳访日时所戴的项链丢失了后被日本人找到而发现是假首饰,他认为有辱国体而要朱琳写检讨。“两条假项链,害惨两个人:一个是虚荣累死自己,一个是虚荣加贪婪又邪恶害惨别人”。作者觉得感恩,因为他家里的三个女人都没有这种虚荣心,不害己更不害人,然后引伸出“美得高贵大方,有品味有格调,不一定要俗不可耐的金银甚至不过是Carbon的钻石”,人要活出真实的人生,敢于直面个人的虚伪与阴暗面,才能活出更美的生命。是的,“女人需要项链,但人生不需要假项链”,也许某人付上了一生的代价,临走前才发现原来他一生所追求的只是一条“假项链”,再后悔也已来不及了!

  另外的一篇我比较喜欢的是〈总该有停手的时候〉,蕴含智者之言。文中提到香港作家董桥一生收藏了很多书画古董艺术品,虽令人羡慕,但自己却不会这样劳形伤神。人生苦短,而人往往又盲目地去收集积累林林种种所谓有价值的身外物,最后或许像宋美龄那样发现这些东西是一种累赘。作者写道“当年宋美龄在美国搬家,从长岛占地三十七亩的豪宅搬到曼哈顿时,旧豪宅内许多无价之宝,都弃之若敝履。后来许多价值不菲的宝物,连同豪宅贱价卖掉,真有血淋淋之感。”无论如何,世俗人总因为“多一点或少一点”而斤斤计较,甚至亲戚好友反目成仇,就如俄国亿万富豪博洛夫列夫,因前妻顺手带走了不过5000欧元不到的钻戒而报警把她逮捕,情何以堪?是的,该出手时就出手,该停手时就停手,勿玩物丧志。

  这部文集会让读者感觉到作者有颇强的动植物情结,因为似乎有四分一的文章涉及动植物的书写。马来西亚算是世界上最多动植物品种的国家之一,然而由于“多”,很多时候我们反而不懂得珍惜,或视而不见,听而不闻,例如曾经在太平华联中学教过书的台湾作家谢冰莹作为旁观者就很纳闷,马来西亚由于常年皆绿,本地人好像对绿已经失去感觉似的。

  这些谈动植物的文章至少可以分成五类。第一类谈生态环保的,如〈去山打根看达尔文的祖先〉,对生态保育员粗暴对待人猿感到不满;第二类是具有寓意的,如〈名马猪公,贵贱有别〉,除感叹动物也有高下之分外,也借题发挥的说,名马和猪公,“如同大盗与小偷”,小偷的太太被轻蔑地称为贼婆;盗窃国家的资产,老婆穿金带钻,却被尊称为“最可尊敬的夫人”。似乎若有所指,读者也知道所指何人。

  第三类写人与动物的感情,如〈我不摸狗也救了一条小狗〉与〈教我厌憎全消的小黄狗〉,谈到作者曾因三次被狗咬而对狗没有好感,平时连狗都不屑一碰,不过因为一位马来哈芝的要求,让他义无反顾的去捞起跌入深沟里的一只小狗,只因“人之所以为人,就是有那么一点恻隐之心”,况且,“狗也是上帝所造之物,……只要心理正常的人,都会爱之惜之怜之。”另一篇叙说作者经常傍晚上山散步,邻家的黄狗每每跟随,当受野狗或猴群攻击时都一起“作战”。有一次突然山洪来袭,作者情急立马往高处跳上去,而本来跑在前头的那只黄狗却逆洪流而上折返寻找他,确定他安全后又死守在他身边,这一幕让他从此对狗的厌憎全消。

  第四类是咏花的文章,如〈玉兰睡足梦亦香〉,通篇咏玉兰。先引《红楼梦》里宝玉为大观园题的其中一个对联“吟成豆蔻诗犹艳,睡足荼蘼梦亦香”,来记念自己文艺青年的岁月,笔尖转入对本地玉兰的描述:“网上说玉兰是落叶乔木,高五米,花期两周,落在四月。”“这里的玉兰花一年开花至少两次,花期长逾六周,树高应可达十米。”“优管上的台湾玉兰,花开时树上无叶或叶子稀少。我们的玉兰,叶茂花繁。”接着叙述玉兰对作者的特殊意义:“散步时满园花香,读书时有花香,睡觉时,连梦也是玉兰香味弥”,寥寥几笔,却足以把作者对玉兰的喜爱藏在轻淡的文字中。

  第五类是借物抒情,如〈原来是水蓊花开〉,谈苞茶(rose apple)这种植物,勾起了二十多年前在妻子家所见的苞茶,经过查证,原来是水蓊的一种,换了一个国度,发现在异国他乡时邻居也有种植此植物。这可是作者夫妇爱情的见证物啊,感觉特别亲切。另外〈天南天北雁自飞〉虽表面谈多年以前在加拿大第一次看到大雁横飞的壮景,但文内则蕴涵著作者对著名校长与作家黄润岳及其夫人的深切悼念。

  黄子写文章善于旁征博引,这来自于他宽广的阅读与见识,因此文章知识含量大。他最擅长的是征引中华与基督教经典,让他的华人与基督徒身份微妙地融为一体。〈原来老板一生替我打工〉这一篇同时引用了中华与圣经文献,文章写在中国的一位司机,在老板死后不只迎娶了老板娘,而且还继承了老板所有产业。文中开头引了《红楼梦》的〈好了歌〉:“君生日日说恩情,君死又随人去了”。文末又引所罗门王在旧约圣经〈传道书〉中的自述:“我恨恶一切的劳碌,就是我在日光之下的劳碌,因为我得来的必留给我以后的人。那人是智慧是愚昧,谁能知道?他竟要管理我劳碌所得的,就是我在日光之下用智慧所得的。这也是虚空。”两个引文都非常贴切讲述了人生的无奈,故得势时不要拼命踩人,失势学会回归本心不假外求,还是很重要的。〈一件貂袍一座Estate〉引述了李鸿章在参加沙皇加冕大典时获赠价值连城的紫色貂袍,以及圣经〈约书亚记〉中亚干偷拿了不该取的“示拿”衣服的典故,来阐发衣服与人的关系,虽然当今社会先敬罗衣后敬人,但超级过于注重外表穿着,不也累己累人吗?〈种菜种瓜种知识〉中引了耶稣所讲的一则稗子与麦子的比喻,文末引述了由三毛作词,齐豫主唱的《梦田》:“用它来种什么,种桃种李种春风”,来谈论自己对耕读的向往。

  他对中华诗词/历史典故颇具心得,往往能精彩阐述。例如〈海棠一掌掴梨树〉讲北宋花间派词人张先临老入花丛的故事,年八十还娶了十八岁小妾,但他“人尽其用”,为他再生了两男两女,恩爱而终。然而,当今金融巨鳄索罗斯与媒体大王梅铎就没那么幸运了,虽然都是老来入花丛,但是却碰到虎妻/女友,不只破财,还遭到身体“虐待”。这到底是时代不同,还是同人不同命呢?。〈送你一匹马〉引了《三国演义》里的典故,谈赤兔马分别对吕布与关云长的意义。

  此外,〈泰山压顶法官难顶〉、〈绝对自由的三天〉就纯粹引用圣经典故,前者为本丢彼拉多审判耶稣时,本来无法找到耶稣的任何过犯,但碍于犹太宗教领袖与民众的施压,他唯有做出不公正的判决,但是在判决前,他在群众面前洗手说:“流这义人的血,罪不在我,你们承担吧”,揭示了审判官在压力下的无奈。后者是引旧约圣经〈士师记〉中女先知底波拉和战将巴拉所作的诗的其中三节,阐发战争的残酷,战胜一方可以对战败者奸淫掳掠、大开杀戒。这是人类最愚蠢之处,但古往今来,战争还是绵延不绝。英国历史学家汤恩比说得最真切:“人类从来不从历史中吸取教训”。

  此外,黄子的语言精当而谐趣,同时喜欢雅俗互参,一方面有引经据典的雅言,一方面又有通俗的词藻如什么冬冬、黑马王子、爱情市场庞大、老波加等,有时又直用英语或马来语词汇,充满马华杂语式的特征。谐趣的叙述比比皆是,譬如〈尊姓大名至少多你一个字〉批评世人喜欢胡乱尊称胡乱取号的弊病,以致名字长得如古代女人的缠脚布。遇到这种情况不妨学学古龙小说《绝代双骄》里的小鱼儿,“以毒攻毒”,在对方又长又臭的名号后多加一个字,令人莞尔。

  总的来说,他的文章怒而不愠、戏而不谑,诚挚其中,虽小而精,内蕴机智。不论时评、说理、言情、咏物、谈道、怀旧、感怀、嘲讽、皆言由心生,虽非字字珠玑,但却有一支彩笔绘出他心中的理念,给人留下清晰的印象。

  这本集子中的篇篇文章,虽非山珍海味,更非满汉全席,但是他们正如一碟碟地道的地方小吃,新鲜而美味,自有它们的风格。期盼黄子继续写下去,给我们读者分享更多他丰富的人生识见与生命智慧。是为序。

序:散文的手感,杂文的眼光

许文荣博士(拉曼大学中文系副教授)

----------------
▋作者简介

黄子

马来西亚基督徒写作团契/文桥传播中心总干事,南京大学文学硕士,南洋商报专栏作者,AI FM《名师早点》点评人,常受邀到国内外讲道讲座及偶上电视评论。著有:《拚治安·找超人》《背叛人民》《吃了黄连嚼甘蔗》《万事都要轻松过》等十余种。


Show description

* ایمیل (آدرس Email را با دقت وارد کنید)
لینک پیگیری درخواست ایمیل می شود.
شماره تماس (ارسال لینک پیگیری از طریق SMS)
نمونه: 09123456789

در صورت نیاز توضیحات تکمیلی درخواست خود را وارد کنید

* تصویر امنیتی
 

به شما اطمینان می دهیم در کمتر از 8 ساعت به درخواست شما پاسخ خواهیم داد.

* نتیجه بررسی از طریق ایمیل ارسال خواهد شد

کتاب زبان اصلی J.R.R
سایت خرید کتاب های خارجی-
تکست بوک اورجینال پزشکی-
ست باکس کتاب اورجینال-
کتاب خارجی برای هدیه-
سفارش کتاب خارجی-
مجله نیوانگلند-
نمایشنامه-
افست کتاب زبان اصلی-
خرید کیندل-
کیندل چیست
ضمانت بازگشت وجه بدون شرط
اعتماد سازی
انتقال وجه کارت به کارت
X

پرداخت وجه کارت به کارت

شماره کارت : 6104337650971516
شماره حساب : 8228146163
شناسه شبا (انتقال پایا) : IR410120020000008228146163
بانک ملت به نام مهدی تاج دینی

پس از پرداخت به صورت کارت به کارت، 4 رقم آخر شماره کارت خود را برای ما ارسال کنید.
X