بهترین کتاب هایی که هنوز ترجمه نشده اند
ما در کشوری زندگی میکنیم که سرانه مطالعه در آن بسیار پایین است . در ایران مردم زیاد کتاب نمی خوانند و اغلب آنهایی هم که کتاب می خوانند ، ترجیح می دهند به صورت رایگان از کتاب استفاده کنند تا مبادا پولی را صرف خریدن کتاب کنند …! بالا رفتن قیمت کتاب در این امر بی تاثیر نیست اما تمام لذت کتاب خواندن به این است که کتاب را در دست بگیری بدون اینکه نیازی به شارژ داشته باشد یا بعد از مدت کوتاهی درد شدید ناحیه گردن و اذیت کردن سوی چشم را به همراه داشته باشد . ما در اینجا می خواهیم به معرفی بهترین کتاب هایی که هنوز ترجمه نشده اند اما در عین حال از بی نظیر ترین و خواندنی کتاب های دنیا می باشند و کمتر آثاری را میتوان یافت که به زیبایی اینها باشند بپردازیم …
کتاب های ترجمه نشده زیر ، جزو بهترین کتاب های ترجمه نشده و خواندنی ترین کتاب های ترجمه نشده تاکنون می باشند :
1) رمان “IT” اثر “Stephen King”
بیست و هفت سال پیش، هفت پسر بچه در یک تابستان وحشتناک در شهر Derry, Maine با موجودی شیطانی شبیه به یک دلقک به نام Pennywise the Dancing Clown مبارزه کرده اند. موجودی ناشناخته که از ترس مردم تغذیه می کند و هر 27 سال یکبار در زیر فاضلاب های پنهان شهر ظاهر می شود و به قتل و بلعیدن کودکان و افراد مختلف می پردازد. موجودی که دست جُرجی برادر کوچتر بیل را قطع کرد و به طرز وحشتناکی بسیاری از کودکان و افراد شهر را به قتل رسانده است.
فقط هفت نوجوان جرئت کرده اند که با این موجود روبرو شده و با آن مبارزه کنند و شکستش دهند. بیست و هفت سال پیش این افراد پس از شکست این موجود انجمنی به نام Losers Club تشکیل دادند تا 27 سال بعد زمانی که دوباره این شیطان ظاهر شد در مقابلش صف آرایی کنند.
این کتاب یکی از خواندنی ترین کتاب هایی است که تاکنون ترجمه نشده است.
2)کتاب “A Walk To Remember” اثر “Nicholas Sparks”
سال 1958 بود، لاندون Landon تا کنون با یک یا دو دختر قرار ملاقات گذاشته بود. او پیش تر نیز سوگند یاد کرده بود که عاشق کسی بوده است. به طور حتم آخرین فردی که در شهر فکر می کرد روزی عاشقش شود Jamie بود. دختری بسیار آرام که همیشه یک نسخه از انجیل را همراه با کتاب های مدرسه ی خود به همراه داشت. به نظر می رسید جیمی Jamie از زندگی خود که به دور از دیگر نوجوان ها می گذرد بسیار خرسند است. او بیش تر وقت خود را صرف مراقبت از پدر و حیوانات یا بچه های یتیم آن حوالی می کرد. تا کنون هیچ پسری به او پیشنهاد دوستی نداده بود. لاندون Landon هیچ وقت فکر نمی کرد روزی بخواهد به او پیشنهاد دوستی بدهد اما دست سرنوشت در طی یک مراسم پای کوبی آن دو را سر راه هم قرار می دهد …
این کتاب، یکی از زیباترین کتاب های ترجمه نشده می باشد.
3)مجموعه کتاب های “The Mortal Instruments” اثر “Cassandra Clair”
مجموعه ی ۶ جلدی ابزارهای فانی نوشته ی کاساندرا کلر از محبوبترین مجموعه های گروه نوجوان و جوان است و داستان ماجراجویی های کلری (Clary) یک دختر به ظاهر معمولی در دنیای سایه ها و شیاطین را تعریف میکند. این مجموعه برنده ی جوایز متعددی مثل: Best Young Adult Fantasy & Science Fiction در سالهای ۲۰۱۲ و ۲۰۱۴ شد و در لیست پرفروشهای نیویورک تایمز قرار گرفت. وقتی که کلری فری (Clary Frey) در باشگاه پندمونیوم در شهر نیویورک شاهد قتلی توسط سه نوجوان پوشیده شده با علامت های عجیب و غریب میشود، به سلامت عقلش شک میکند اما این اولین ملاقات کلری با شکارچیان سایه است؛کسانی که مسئولیتشان پاک کردن زمین از شیاطین و نگه داشتن گرگینه ها و خوناشامان عجیب سر جایشان است. بعلاوه این اولین ملاقات او با جیس (Jace)، پسر مو طلایی عجیب بود. در عرض بیست و چهار ساعت کلری با ناپدید شدن مادرش و حمله ی یک شیطان به خودش، وارد دنیای جیس میشود…. اما چرا شیاطین باید به دختری معمولی مثل کلری علاقمند بشوند؟ و او چگونه قدرت دیدن این موجودات را دارد؟ شکارچیان سایه مشتاق کشف جواب این سوالات هستند…
این مجموعه ، از سری کتاب های مناسب ترجمه است که قطعا طرفداران زیادی را هم پیدا خواهد کرد.
4)کتاب “Carrie” اثر “Stephen King”
« کری » یک رمان ترسناک است که توسط « استیفن کینگ » در 5 آوریل 1974 منتشر شد. داستان رمان که بیشتر در سال 1979 جریان دارد، روایت کننده داستان یک دختر دبیرستانی گوشه گیر، مظلوم و البته عجیب و غریب به نام « کری وایت » است که با به دست آوردن قدرت های فراطبیعی، تصمیم می گیرد از تمام کسانی که به او اهانت کرده و او را آزرده اند، به سختی انتقام بگیرد. از همین رو، خیلی زود یکی از بدترین اتفاقات شهر، رقم می خورد.
این رمان یکی از معدود کتاب هایی است که در مدارس ایالات متحده آمریکا ممنوع شد. برای نشان دادن و به تصویر کشیدن تخریب و نابودی شهر خیالی « چمبرلین » توسط « کری » و همچنین انتقام از همکلاسی های بد ذات و مادرش، در سرتاسر کتاب از تکه های روزنامه، مقالات مجلات گوناگون، نامه ها و گزیده کتابهای مختلف استفاده شده است. این تکنیک، وقایع داستان را به شدت رمزآلود و پیچیده ساخته است.
کتاب ترجمه نشده “carrie” در صورت ترجمه می تواند علاقمندان زیادی را به خود جذب کند.